Theatrical: «Мастер и Маргарита». Эклектика?

0
639

Theatrical: «Мастер и Маргарита». Эклектика?

ALIALEX 11 марта 2018 г.
 212
 0
 2
 0
Эклектика — соединение разнородных, разнохарактерных художественных элементов. Проще говоря, это смешение стилей.
Именно в этом, непривычном для театра жанре, предстает спектакль «Мастер и Маргарита» на сцене столичного театра им. Горького. Премьера его состоялась еще в 2005 году, но мои ноги донесли меня туда только теперь.
Источник Режиссер-постановщик попытался перенести культовый роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» на театральную сцену, взяв из него, по мнению режиссера, самые важные и яркие эпизоды. Постановка не претендует на подробное изложение, но это и невозможно. Однако меня не покидала мысль, что лучше бы никак не излагали, чем в таком вот виде. Любое произведение (театрального, литературного или любого другого) искусства имеет место быть, но это не отменяет того, что его будут критиковать.
Пусть мое мнение неактуально, ведь «горьковскому» спектаклю «Мастер и Маргарита», над которым к тому же долго и упорно работало большое количество людей, уже много лет. Но все же его просмотр натолкнул меня на следующие мысли. Михаил Афанасьевич Булгаков не один год писал свой самый знаменитый роман. Даже будучи не в полном здравии он продолжал работу, не без помощи своей супруги. Роман стал культовым и его история является актуальной даже спустя много лет. В 2005 году режиссер Владимир Бортко снял одноименный 10-серийный фильм, попытавшись уместить в него все ключевые моменты, внося собственную лепту, однако, недалеко ушедшую от оригинала. Посмотрев вчера спектакль на сцене русского драматического театра я поняла, что невозможно реализовать эту историю ни за два, ни за четыре часа. Это тоже самое, что пытаться сыграть на сцене «Войну и мир» за пару часов, исключив оттуда все, кроме знакомства с героями, сцены на балконе в Отрадном, бала, и, пожалуй, концовки. Зритель, не читавший произведения, не поймет ровным счетом ничего.
Я не представляю роман «Мастер и Маргарита» без активного участия в нем кота Бегемота, без Ивана Бездомного, которого решили проучить за его твердолобость и неспособность верить в то, что нельзя доказать, без всех фокусов Воланда и его шайки, без москвичей, которых «испортил квартирный вопрос» и без самой булгаковской Москвы 30-х годов. Всего этого в спектакле просто нет. Хорошо, Бегемот там был, но его ничтожно мало и он даже не похож на кота.
В постановке фигурируют сами Мастер и его Маргарита, которую ведьмой можно назвать с большой натяжкой. Да пожалуй вообще нельзя, ибо этот эпизод тоже исключен. И мол, если не читали, не обессудьте, ваши проблемы. Так вот, история этой пары до крайности скучна и бесцветна. Я понимаю, что они, две одинокие души, находят друг друга и влюбляются. Это мы видим. Понимаю, что Мастер пишет свой роман и потихоньку сходит с ума, как истинный гений, а Маргарита Николаевна поддерживает его, потому что любит. Это мы тоже видим. И это абсолютно не трогает лично меня, потому что игре актеров я тоже не верю. Прошу простить меня за это исключительно субъективное мнение скромного студента журфака.
Далее на сцене мы можем лицезреть иллюстрацию романа про Понтия Пилата, и что самое забавное, на это гораздо интереснее смотреть, хотя, читая само произведение, мне всегда хотелось поскорее вернуться в «наше время». Здесь и игра актеров, и постановка, и декорации в городе Ершалаиме понравились мне намного больше. И это несомненный плюс всей постановки. Не хватало разве что сна Игемона, в котором он беседует с Иешуа уже после казни молодого философа. На мой взгляд, это очень важный эпизод.
Но повторюсь, не хватало в спектакле в принципе очень многого. Однако для собственного ознакомления и избавления от мучившего меня вопроса «что же там?» сходить в театр стоило. Русский драматический театр им. Горького, как и всякий другой, обладает неповторимой атмосферой, я была там не на одном спектакле, и в этот раз осталась довольна тем, что почувствовала, сидя в зале. Но, узнав как давно состоялась премьера спектакля «Мастер и Маргарита», мне стало обидно, что финансирование его, по всему видно, недостаточно значительное, раз в 2018 году техническая составляющая находится на уровне 2005 года. Об этом можно судить хотя бы по невозможности воспроизвести яркие эпизоды романа, наполненные мистической составляющей. Уверена, смотрелось бы очень эффектно. Но это уже совсем другая история. Отдельное спасибо хотелось бы сказать актерам, игравшим Понтия Пилата, Иешуа и Афрания. А также всей труппе за воспроизведение превосходных и самых ярких цитат из романа. «Рукописи не горят!».

ОЦЕНИТЕ ПОСТ

2

Комментарии

 
ДАЛЬШЕ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here